Новый конкурс на тему Родина. Смотрите положение

Всемирный союз деятелей

искусства

 

 

 

Свой мир построй. Сам стань творцом. 

А нет - останешься рабом

                                                    (З.Рапова)

Современная литература.  Галерея Златы Раповой
05 ноября 2011
ИНЫМ НОГАМ - В МОЙ САД ВХОДИТЬ. J99
 

           Иным ногам - в мой сад входить,

           А пальцам - рвать цветок,

           Но в кроне Ильма Менестрель

           Пернатый - одинок.

           Иным под зеленью - почить,

           Играть в ней - ребятне,

           Но так же - своевремен снег,

           И так же - быть Весне!



           Emily Dickinson , J 99

           New feet within my garden go -
           New fingers stir the sod -
           A Troubadour upon the Elm
           Betrays the solitude.

           New children play upon the green -
           New Weary sleep below -
           And still the pensive Spring returns -
           And still the punctual snow!

 

Просмотров :1083
Автор: Ольга Нуар
Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Оленька, здравствуйт! Ну, чтобы оценить всю прелесть Вашего перевода, мне самой надо перевести это стихотворение Дикинсон. К сожалению, пока не переводила. К сожалению, я не совсем чисто исторически понимаю слово "Менестрель". Насколько я понимаю, это больше поэтическое - поэт, устаревшее. Я по источникам писала материал про Трубадуров и труверов, в курсе что такое ваганты, и к сожалению не совсем про менестрелей. А так надо самой подумать над переводом. У Дикинсон глубокие стихи. Troubadour  - это трубадур, по-моему. Улыбается Спасибо за перевод, попозже посмотрю детальней.

оценка: 5
Хельга Янссон

Для Ручинского ильм - это вяз. Улыбается Подмигивает

оценка: 5
Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Это... про менестрелей только в Википедии не смотрите. По рукам! Смеётся Материал оттуда проверять надо. А за менестреля спасибо, давно хотела сказать поэтам, что я не понимаю что такое "бродячий менестрель". Трубадур - пожалуйста, хоть я их не очень люблю. Ладно, попозже может кину Бертрана де Борна сюда, раз такая песня, но менестрель... блин, я поэтов давно с этим словом не понимала. Смеётся Бродячий поэт... придется звать Ручинского, чтобы узнать, что это такое... Смеётся

Ручинский

Ну да Сысуева..., а то Ручинский такой тупой, что не может в словарик посмотреть, если надо...Смеётся.

Ты бы лучше мне стамотолога нашла... В нерешительности. Блин, эти зубы меня уже за неделю достали...Хмурый. Спасибо дружище Малашко, с его гусем пластмассовым...Смеётся.

Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Олег,  тебя в одном понимаю: Малашко реального гуся тащить к тебе дорого, он ограничился муляжом.... СмеётсяУдивлён Это... и ты ел пластмассового гуся?! Смеётся Как тыдодумался? Это... прости, я тебе не могу отправить транзитом стоматолога из России в Украину, хотя, если оплатишь ему вояж, то он с радостью отправиться к Вам оттдохнуть,.... отож... у вас отличный климат... думаю, наши стоматологи будут не против... Смеётся

Ручинский

Могу оплатить вояж на трамвае...Много денегЗапечатано. Уж проще зубы свои к вам выслать...В нерешительности.

А для радости ваших стамотологов вложу в посылку фотографии нашего куротного края...В нерешительности

Ольга Нуар

Добрый день, Олечка (Хельга) и Олег! Рада вас видеть!

Олег, это Хельга про вяз уточнила, наверно, помня, как вы пилигримами озадачились, и ни в какую не желали в словарь лезть. Улыбается

Хель, вот про менестрелей и трубадуров:

менестрель

[фр. menestrel < прованс.] - 1) в средневековой англии и франции - певец, музыкант, потешник и декламатор (обычно и поэт) при дворе знатного феодала или странствующий; 2) в англии в франции 14-18 вв. - название музыканта-профессионала.

трубадур

м. 1) Средневековый провансальский странствующий поэт-певец. 2) перен. Тот, кто воспевает, прославляет что-л., посвящая свое творчество какой-л. определенной теме.

Т.е. в данном случае -  скорее странствующий певец, чем поэт: птичка в ветвях ильма (вяза). Я употребила "менестрель", поскольку это слово мягче, чем жёсткое "трубадур".Улыбается Хель, конечно, давайте сюда Бертрана!

С уважением, Ольга.

 

 

Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Оленька, спасибки, что на меня не сердитесь! У меня свои источники. Оль, да, в данном конткесте Менестрель поэтичней, но все-таки у Дикинсон это трубадур.

 

Иные стопы уж в саду,

И новая печаль.

Под кроной вяза трубадур

Поет мне вновь "как жаль".

 

Иных детишек на траве

Иная ждёт усталость...

Ждут снова грустную весну,

А снег приносит вялость.

 

Оль, простите... экспромнт на Дикинсон... просто мне милее слово трубадур, но авторское, конечно, имеет место быть. Улыбается

 

 

 

оценка: 5
Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Иные стопы уж в саду,

И новая печаль.

Под кроной вяза трубадур

Поет мне вновь "как жаль".



Иных детишек на траве
Иная ждёт усталость...
И мысли  грустные -  весне
А снег приносит вялость.

Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Оль, а над словом менестрель , я тем паче смеюсь, что у нас, конечно же, есть менестрели, но они у нас не бродячие, а очень даже оседлые! Простите меня. просто  я уже давно над этим словом хохмлю... трубадуры больше личный интерес, по крайней мере, я с их поэзией знакома.  За перевод пять, кончено! Вы умница!  

оценка: 5
Ольга Нуар

Хель, за что же я сердиться буду? Я очень рада Вашим комментариям.Улыбается

Так тут не принципиально - менестрель или трубадур, т.к. это одно и то же. Хель, экспромт интересный. Только там в первом катрене смысл тот, что героини уже не будет в саду (трубадур не сможет петь героине), там будут другие люди, а "ПОД кроной вяза" - это или на стволе, или на корнях, на земле? Точнее "В кроне вяза", мне кажется. Во втором катрене важно противопоставление: ПОД травой - новые усопшие, НА траве - другие дети. А в "Иных детишек на траве/ Иная ждёт усталость" - в данном контексте - этих детей смерть ждёт? Вообще первые 2 строки в каждом катрене - преходящее (другие люди, дети, усопшие), 3 и 4 - НЕпреходящее (одиночество трубадура (менестреля), наступление весны, снег). Как-то так...

Менестрель... Мне он почему-то больше трубадура нравится. У меня слово "трубадур" с трубой ассоциируется почему-то. А у некоторых оно ассоциируется "труба" "дур" (типа, "дура" мужского рода).Смеётся

Спасибо большое за похвалу, очень приятно!

Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Оль, у меня в экспромте как-то к слову сад прицепилось - трубадур - в саду. Я даже не думала, что такое возможно. Я пальцы ни с чем не смогла увязать. про цветок ты молодец, что придумала. Хотя там sod что-то типа sad - грусть, тоска. печаль. Единственное... пальцы бегают по клавишам фортепиано.... и .. она или он поет как древний трубадур. Но надо подумать. Там картина может быть очень поэтичной. Да, трубадур под кроной вяза, но я думаю, что чисто поэтически можно сказать что дерево поет. Где-то я образ этот слышала. Но ты молодец, про Ильм красивая строчка получилась.     

оценка: 5
Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Оленька, простите,  я уже ко всем на ты привыкла, вот и завираюсь. Улыбается

Ольга Нуар

Хель, это я завираюсь на "вы".Улыбается Sod - это дёрн, земля.  Т.е.

 

Иные ноги ходят в моём саду,

Иные пальцы за ним ухаживают (дословно затруднюсь - землю или дёрн то ли шевелят, то ли рыхлятУлыбается) -

Трубадур на Вязе

Предаётся одиночеству.

 

Иные дети играют на зелени -

Иные Утомлённые спят под ней -

И всё же печальная Весна возвращается,

И всё же своевремен снег!

 

Чёй-то вроде того... Смеётся

Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Оль, думаю, вот это отлично: "Иные ноги ходят в моём саду, Иные пальцы за ним ухаживают" - просто да, букв шевелят. Думала, не знала куда деть. sod везде нахожу, что производная от sad (тоска), вот про дерн не нашла, но тогда отлично получается. Нашла почти как sad  Улыбается Второй катрен у тебя отличный, над менестрелем-трубадуром подумаем. Да, upon - на, над... но надо подумать куда этот образ прилепить, чтобы от смысла не уходитьУлыбается  Я сама не пойму, причем здесь трубадур у автора... В нерешительности Смеётся

оценка: 5
Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Оль, простите, я опять на ты... че=то пора сюда Ручинского доставать.. .может, он дикинсон на украинский переведет... Олег, реши спорный вопрос: почему у Дикинсон получился трубадур, и почему он оказался на вязе? Смеётся В_рот_мне_ноги!

Ручинский

Оля, я не понял вопросы. Почему трубадур, или почему получился? И что значит - почему он на вязе? Свободный человек в свободной стране имеет право сидеть хоть на дубу, хоть на вязе... В чём вопрос?

Ручинский

И что переводить на украинский? Трубадур, как слово, или трубадура, как образ, или вообще..., перевезти всех трубадуров в Украину...В нерешительности. Оли, вы чё там такое курите...В нерешительностиСмеётся? Я тоже хочу....Удивлён...

Смеётся...................

Ольга Нуар

Оль, я думаю, что трубадур (птичка) - образ непреходящего одиночества, одинокого певца. В нерешительности Может, и ошибаюсь.

Ольга Нуар

Олег, мы ведём здоровый образ жизни, и не курим вообще. Улыбается

Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Олег, заметь не курим даже сигареты. Я даже не знаю их марки. Смеётся Про вяз, кстати, прикольно. Я, правда, черно пошутила, подумала, что он просто повесился, потому и на вязе... Обалдел  Но Оля права про одиночество. Это образ одиночества. Одиночества души, которая поет грустные песни в момент разлуки или в момент печали. Но подумаю. Смысл понятен, попробовать надо что-то поэтическое сделать. Ну, россиянам ближе понятие менестрель. Подмигивает Хотя лично мне понятнее трубадур. Клёвый

Ручинский

Кстати, по поводу Трубадура..., в смысле, ответа на вопрос Сысуевой, можно ли этого Трубадуя перевести на украинский. Дело в том, что я его уже давно перевел..., но не на язык, а по сути...

http://zlata-galerie.ru/newsd.aspx?news_id=1042

Сысуева - россиянам ближе не скоморохи, а менестрелиОбалдел? Ты это..., не перепутала случайно с Мистралем (это который вертолетоносец)? Это точно ближе... ПодмигиваетСмеётся....

Хельга Янссон

Олег, а я вот сама удивляюсь, почему россиянам ближе менестрели... мне лично трубадуры, хоть я их и не особо жалую, но все же лучше. Не... менестрели это менестрели... россияне возомнили, что они лучше трубадуров.. .а то, правда... это... плюнем все хором на историческую правду, главное фантазия... хотя я ее не против... не россияне (некоторые) меня с трубадурами не понимают... говорю же, в России есть менестрели, но оседлые... это новый вид трубадуров с ноутбуком и с подключением в интернет Смеётся

Хельга Янссон

Олег, я же не виновата, что в России есть менестрели, а за то, что они придумали, пусть сами отвечают. Я, история, музыкальные произведения и великая классика тут ни причем. А у Дикинссон дословно - Трубадур на вязе. Понимай, как хочешь. Смеётся Не, каждый сам за себя отвечает. За менестрелей я не в ответе, Клёвый  Пусть как хотят себя называют,

Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Конкретно по стиху, дословно:

 

Трубадур под Ильмом

Предается уединению...

 

Ну, в общем, здесь шла речь о точности перевода. Просто есть по России менестрели как явление. Говорю в современном аспекте. В прошлом - трубадуры. У Дикинсон (конкретно по стиху) - трубадур. Подмигивает

 

Ручинский

Мне минут 20 назад зуб удалили..., поэтому..., записывайтесть в очередь, я вам тоже сделаю приятное.... И про менестрели, и про минстреле..., все получат....В нерешительности.... И про Трубадура....Обалдел.....

Хельга Янссон

Олег, я тебе говорила - иди к стоматологу. И ты снова будешь добрым Обалдел Улыбается Поздравляю!!!

Ручинский

Оля (Нуар), что за фигню ты написала? Что это такое:

1. Иными ногами в мой сад не входить… А какими ногами можно входить? Что за бред..,

2. Рвать цветок пальцами?... А чем еще? Зубами?

3. Крона – это была платежная система Чехии.

5. Как прежде одинок – это детский сад.

6. Почить под зеленью? На кладбище что ли?

7. Где играть ребятне? В зелени на дереве? Или на кладбище?

8. Своевремен снег… Ага…., а солнце светит… Очень мудро….

9. А быть весне… Оля разрешает… Спасибо Оля (Нуар) вместе с твоим Дикенсономом…Обалдел.

Блин, если мне еще один зуб вырвут, так я ж вас поубиваю….ОбалделНевинностьСмеётся...

Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

да, Олег... добрый.... Обалдел Смеётся В_рот_мне_ноги! Смеётся Это уж от Малашко зависит - Сергей, не присылай Олегу больше пластмассовых гусей! Обалдел Смеётся

Ручинский

Сысуева, не трогай Малашко! А то получит и он и ты... У; меня наркоз выходит... Счас... Все получите....Вопит....

Ольга Нуар

Хель, не ПОД, а НА вязе трубадур. Улыбается

Ручинский, тебе моск вырвали, или зуб? Плачет Что за комментарий? Выдеру... оставшиеся зубы за такое. Хотя бы внимательнее читать надо. (Самое лучшее средство от больных зубов - поменьше пластмассовых гусей, и по утрам и вечером Зубная щётка + паста в течение 5 минут.Показывает язык)

 

Ручинский
Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Олег, ну перед Олей (Нуар) может, все же извинишься? Это... я знаю, что крона это ден знак в чехии, но это так принято говорить про деревья. Крона вяза, к примеру. Олег, не трогай Олю! Вопит Это... про трубадура я не придумала, пока посадила его под вязом, но полагаю, что для еволпейцев это слово значит гораздо больше, чем для нас. Потому и так односложно. В нерешительности На русский да, менестрель. Но не знаю. Просто еще не поняла, что автор имел ввиду, может, что-то личное. Оль, кстати, Вы рассуждали о влиянии голоса на человека - вот. Может, голос какого певца звучит в душе  у автора до сих пор. Отсюда и трубадур?! Подмигивает Это возвращаясь в вашей прежней теме... кстати, до сих пор под впечатлением от Вашего перевода того католического стихотворения про голос в храме. Клёвый

Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Да, уж, гусь Малашко тут точно не при чем... Обалдел Олег, понимаю, вырывать зуб не приятно... но может мы тут тоже не причем... это хошь Бернса пришлю (перевод не мой, но можно найти, думаю, хотя это ).... Хошь поржать - мое любимое. Роберт Бернс, перевод Маршака:

 

Ты, завладев моей скулой,
Пронзаешь десны мне иглой,
Сверлишь сверлом, пилишь пилой
Без остановки.
Мечусь, истерзанный и злой,
Как в мышеловке.

Так много видим мы забот,
Когда нас лихорадка бьет,
Когда подагра нас грызет
Иль резь в желудке.
А рта боль - предмет острот
И праздной шутки!

Бешусь я, исходя слюной,
Ломаю стулья, как шальной,
Когда соседи надо мной
В углу хохочут.
Пускай их бесы бороной
В аду щекочут!

Всегда жила со мной беда -
Неурожай, недуг, нужда,
Позор неправого суда,
Долги, убытки...
Но не терпел я никогда
Подобной пытки!

И я уверен, что в аду,
Куда по высшему суду
Я непременно попаду
(В том нет сомнений!),
Ты будешь первою в ряду
Моих мучений.

О дух раздора и войны,
Что носит имя сатаны
И был низвергнут с вышины
За своеволье,
Казни врагов моей страны
Зубною болью!  Обалдел Смеётся Смеётся Смеётся

Ручинский

Оля (Сысуева), конечно извинюсь…Улыбается.

Это я чего такой злой был…В нерешительности, это у меня вчера велосипеда не было…Хмурый...

Не Оля (Нуар), это мне не мозг вырвали…Смеётся. Это я вчера ученые эксперименты проводилКлёвый – влияние слабо концентрированного напитка в большом объеме на усиление наркоза и его дальнейшей локализации… Эксперимент удался! Локализация прошла успешноСмеётся! Как налакался…, тьфу ты, налакализовался…  Так что Оля (Нуар), ты там не обижайся, если шо…Подмигивает. Это ж эксперимент такой… Как там в «Иван Васильевич меняет профессию» - это роль такая…

Улыбается............ 

Ольга Нуар

Что-то странное с настройками: вижу комментарии Хельги в ленте, а здесь их нет...В нерешительности

Хель, я думаю, что трубадур (менестрель) на вязе (ильме) - это певчая птичка. У Э.Дикинсон часто фигурируют птички в стихах. Голос человека (или сам человек, хоть "на", хоть"под") - это всё же преходящее, а последние строки катренов - о вечном, неизменном. Т.е. люди уходят и приходят, а природа остаётся прежней.

Олег, я поняла и не обиделась. Шутка ли - самого "зубастого" человека на Портале - зуба лишили... Улыбается Да и сама процедура не из приятных. Но наркоз + спиртное... Осторожнее, Олег. Хель, стихотворение Маршака понравилось.Улыбается Жалко, что оно почему-то здесь не отобразилось.

 

Ольга Нуар

О, а теперь мой комментарий в ленте исчез, а комментарий Олега мне - появился на ленте уже... у Моисея...Хмурый Комментарии гуляют - где хотят... В нерешительности

Ручинский

Наверное, комментарии тоже локализуют напитками наркоз....Смеётся.

Ульяна Яворская

Ой, ну надо же! А я совсем недавно взяла переводы Гаврилова из библиотеки! А еще мне прислали сканы с переводов Славы Рабинович. Мне Эмили Дикинсон очень и очень близка.

Вот теперь еще в свою копилочку утащу один перевод. Спасибо!

Ручинский

Ну вот, со стороны виднее....В нерешительностиСмеётся, Действительно Ульяна права - может не 10, а 7,5 конкурсов ...Смеётся.

Ульяна, не морочьте себе голову, если по украински, то "криниця", транскрипция [крыныця], а если по-москальски..., ну вы тут сами....Смеётся. Кстати, меня до сих пор бесит неправильное произношение украинских слов на ваших каналах (ОРТ, Россия, НТВ...). Говорять - незалежнисть, хотя транскрипция [нэзалэжнисть]. Но это бренно...ПодмигиваетУлыбается.

Ольга Нуар

Ульяна, я очень рада, если Вам понравилось. Улыбается Вообще нынче Э.Дикинсон - одна из самых переводимых поэтесс. Замучали её уже. А это стихотворение в переводе Гаврилова есть? Не выложите сюда? Очень интересно было бы.

Олег, ну и беситесь. А вот меня жутко смешат некоторые претензии бывших (к сожалению) братьев. Например, "В Украину". Ну говорите вы так, и на здоровье. А то вот Таллинн, Кыргызстан...Улыбается Почему жители другой уже страны должны под вас подстраиваться? Ещё заставьте нас "пыво" говорить...Улыбается  (Кстати, правильно "независимость"; "незалежность" - это ироничная независимость).

Ручинский

Нуар, вот тут-то Вы попали…, нечего было такое говорить…

1. Мы – украинцы, не бывшие братья. Братья – вы это сами себе придумали. Путем обмана и манипуляций. Вы нам такие же братья и поляки и чехи … и даже турки… Мы за газ платим больше, чем итальянцы, спасибо братья….Хмурый.

2. Почитайте историю – вы – наши дети (недоразвитые), какие тут братья…В нерешительности.

3. Если вас прикалывает жизнь в рыбе второй свежести – суверенной демократии, то мы тут при чемОбалдел?

4. Я тоже когда-то удивлялся…, почему меня (СССР) не любят чехи, поляки, венгры, молдаване…. Весь мир… Почему Русская православная церковь возникла путем шантажа и взяток…? А теперь понял – житие ваше….

5. Оля, не беси, получишь (морально) по полной программе…Подмигивает.

Ольга Нуар

Олег, это вы попали (я имею в виду не только Вас лично) : вместо того, чтобы жить одной семьёй - захотели в своём закутке копаться... Ну и копайтесь. Вернее, вы не сами захотели, а вас спровоцировали на это, вы и повелись, как воробей на гречу. Улыбается Ситуацией про газ - не владею, но помню скромность (непозволительную!) русских политиков, называвших КРАЖУ русского газа, имевшую место быть с украинской стороны - ОТБОРОМ. В_рот_мне_ноги!Вопит Такие вещи надо называть своими именами. Были бы вместе, одной страной (или гос.образованием) - вы бы его получали по внутренним расценкам.

2. Вот именно Олег, лучше Вам почитать историю, только не по вашим украинским учебникам, в которых уже (сама читала, клянусь!Смеётся) украинский язык произошёл от языка инопланетян (уже не помню, каких именно, но валялась буквально, прочитав сие). Государи на Руси именовались "Государь Великия (собственно Россия), Малыя (Малороссия) и Белыя (Белоруссия) Руси! Так что, конечно, украинцы могут нас считать кацапами, россияне вас -  хохлами, а для меня МЫ - РУСИЧИ, СЛАВЯНЕ! И все рассуждения отделеньческие на мой взгляд - чушь собачья, направленная на развал сильной страны. РУСИ. Это как если бы у меня дочка сказала "Хочу независимости. Вот занимаю одну комнату, и чтобы никто туда не заходил". Муж заберёт остальную жилплощадь, а я заберу... кухню. Улыбается И посмотрим тогда, кто первый прибежит кушать просить.))) Утрирую, конечно. Но не лучше ли жить единой семьёй? А если учесть, что Россия ГОРАЗДО менее нуждается в Украине, чем наоборот, то позиция ваша мне вообще... неумной представляется. На Западе за вас держаться исключительно в целях "нагадить" с вашей помощью России. А так - нужны вы им, как собаке пятая нога. Что с вас взять-то? Сало да незалежнисть? Да гонору немеряно. И то читала, что благодаря ВТО у вас и сала-то не будет своего скоро. Незалежность кушать будете.

3. Русских не любят ещё по многим причинам. Читала журнал человека, жившего где-то за рубежом. Он писал, что когда приехал, познакомился с местными и сказал, что он русский - те сильно удивились,  и сказали, что у них все русские - носатые с чёрными волосами. Не знаю, кавказцев имели в виду, или ещё кого. Улыбается Практически все национальности бывшего СССР, уезжая за границу, называют себя русскими. В Америке немногие и знают, что есть такие - Молдова, например, Таджикистан (пардон, ТаджикистОн Улыбается), КЫргЫзстан (или стОн?). Для них все - русские. Вон читала, в восточных странах много "русских" проституток. Называющих себя русскими. Копнули - практически все - Украина, Молдова и бывшие восточные республики... Отсюда и отношение. Приедете в Америку, местным не говорите, что вы украинец, а то они Вас обидят, чего доброго: наверняка спросят "А где это?"В нерешительности

 

Ручинский

1. Не было кражи российского газа. Иначе б Украину по судам затаскали. Ты лучше скажи, что газом украинским вся Москва при жизни Брежнева пользовалась… И где благодарность?

2. Отбора не было, было (это был технический газ) просто было желание Путина не пустить Украину в НАТО.

3. Да, согласен, украинский язык – это от инопланетян, от Адама….

4. Дальше у тебя невнятная речь…., историю почитай.

5. Не лучше жить единой семьёй, когда брат – придурок (москаль).

6. Русских не любят… из-за одой причины -  когда они станут Рускими (Русь), вот тогда будет всё нормально.

7…. Дальше бред…, я не понял….

Ольга Нуар

 1.Олег, Россия в последнее время кому только чего не прощает. Уж простили и вам газ. Да и что с вас брать? Последние портки да вышиванку? Улыбается 

Украинским газом - Москва?! Вы хотите сказать, что при Брежневе у нас своих месторождений не было?!

2. Т.е. если воруют технический газ - то это не кража? Улыбается (Кстати, не в курсе, что там за "технический" газ, и откуда он взялся). Толькло пробежала статью о газовом конфликте. Насколько я поняла - повышение цен было из-за него, и из-за желания украинских коррупционеров урвать жирный кусок в качестве посредников. Но, впрочем, для меня тонкости в таких делах - тёмный лес, но главное я поняла: не надо было вам жадничать, и допускать кого попало к трубе - цена была бы ниже. А нежелание пускать Украину в НАТО... Не знаю, имело ли место, но в свете последних "выступлений" НАТО на мировой арене - ПОРЯДОЧНЫМ ЛЮДЯМ ТАМ ДЕЛАТЬ НЕЧЕГО!

4. Игде невнятная речь?

5. Этот пункт - Олег, Вы зарапортовались. И чем же придурки? Знаю - тем, что например за здорово живёшь вам Крым отстегнули. А вы не неблагодарные, нет... Удивлён Это мы придурки.

Я не москаль, но я кацапка, и с невоспитанным хохлом разговаривать не хочу больше.

Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Оль, а по поводу истории Олег меня слушать не хочет... Смеётся все твердит "я убью тебя лодочник, я убью тебя лодочник...."... только что дошло, что Лодочник э то Харон... Обалдел Смысл, уловиили? Харона убить невозможно. потому и песня про это. Оль, с Олегом бесполезно. Я уже оставила попытки что-то ему втолковать...

7. пункт классный, Клёвый  я тоже не понимаю... Невинность Ну, может, если не лодочник возьмется за дело... прогресс будет на лицо. Оль, успехов!!! Клёвый Смеётся

Хельга Янссон

Олег, и не затыкай мне рот засим, что я тоже автор и иногда говорить могу, как автор, не более... Подмигивает Кстати, я еще не совсем того, чтобы за админа подписываться. Успокойся, я такой же автор, как и вы... ну просто мало произведений выкладываю... Улыбается

Ручинский

Оля. да заберите ві наш Крім нахрен....Смеётся.

У нас от него одни проблемы....В нерешительности.... Вам же мало... всё жрать хотите...Смеётся.............. Счас песню поставлю.....В нерешительности....

Ручинский

Правда крымские татары вам опя пи...лей даду.... История....В нерешительности....

Ольга Нуар

Олег, я серьёзно сказала: с человеком, считающим мою нацию полудурками - мне разговаривать не о чем. Не продолжайте разговор на этой странице.

Ручинский

Оля, твоя нация - моя нация..., почитай истрию, русские от Киевской Руси..., я не тебя ругаю - а себя... Не обижайся.., если мы восточные славяне сами будем на себя обижаться, это только  китайцам на пользу....Подмигивает.

Давай мириться....Подмигивает.

Малашко Сергей

Олег, по всей видимости ты сегодня сломал последний зуб.Только этим можно объяснить то,на что тебя сегодня развезло.Придется вместо гуся гипсовую челюсть отправить в подарок.Наговорил кучу гадостей ,а теперь мира ищешь.КАк-то мелковато это ,дружище.Да собственно чего ожидать от агента занзибарской разведки.У них же мышление аналогичное цвету кожи.Значит простительно.Разочарованный другВопит

 

Ручинский

Слушай, разачарованный друг...Смеётся,

Всё нормально... Нуар не хочет мне газа давать....Много денег.

А еще братья, называются....В нерешительности....

Смеётся................

Ручинский
Ручинский
Ручинский

 

Мда…, поговорили…Хмурый.

Оля (Нуар), я не имел ввиду нацию…, для меня слово – москаль, обозначает не русскую нацию, а некую политическую идеологию, характерную для восточных славян. У нас вон тоже…, свои тараканы в голове, где два хохла, там три гетьмана…Хмурый.

Просто у меня вчера крышу снесло от разговора о газе. Оля, всё очень просто, был не продлен договор РФ и Украины. А в этом договоре был привязан технический газ для прокачки российского газа в Европу. И получилось, что Украина должна была прокачивать чужой газ за свой счет. И вообще, меня эта история с газом бесит. Украины добывает 20млрд кубов, как раз для нужд населения. А российский газ – это экономический. При чем тут Украина до бизнес разборок? Можно подумать у нас этим бизнесом занимаются одни украинцы… А тень падает на страну. Как там украинская поговорка – Пани скубляться, у холопів чуби тріщать.Такое ощущение, что у меня дома Уренгой - Помары -Ужгород, и я каждое утро произвожу несанкционированный отбор пива…, тьфу ты, газаХмурый.

Оля, если честно, меня и так разрывает между космополитизмом (с учетом единой прародительницы всего человечества) и национализмом (с учетом культурной, а иногда и безкультурной индификации и менталитета), а тут еще этот газ…Хмурый.

Ладно, Оля, предлагаю мир…ПодмигиваетУлыбается.

  Я уже Оля (Сысуеву) попросил, чтобы удалила этот разговор. Думаю ты не будешь против.

Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Если Ольга согласиться, я удалю все это. Бедный Лодочник... Плачет  Улыбается - это я про Украину, в смысле про песню.

Ольга Нуар

Против удаления разговора я не буду.

Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Ольга, Олег. подумайте еще, я остыну... потом мож порежу... бедный Лодочник. Короче, попозже напишите, стоит удалять или нет? По просьбе авторов удалю, но по смыслу диалога не вижу ничего страшного, разве что только нет взаимных обид двух авторов. Улыбается

Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Короче, написать можно ив личку. В общем, пока не трогаю. Успокойтесь, а потом начну резать если что. Улыбается

Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Уф, а то тут и так многое понаговорено, Оль, если вы не возражаете, то я начну резать... хорошо? Ладно, давайте вырежу. К переводу Ольги это не имеет никакого отношения

Ручинский

Оля (Нуар), я поставил после брат в скобках - москаль. Если б я єтого не поставил, тогда да..., я біл бі полнім критином. А так..., я всё объяснил..., даже могу объяснить большее... Блин, Оля! Украинцы, белоруссы, россияне - это один народ (восточные славяне), просто ментальность, в связи с климатическими ... и разными другими  условиями разная! Оля, не наезжай. Скажи конкретно. что тебя обидело, кроме москаля?

Ручинский

Сысуева, погоди резать, дай нам разобраться....

Резать еще успеешь....Смеётся.

Ольга Сысуева (Хельга Янссон)

Олег, у меня лопнет мозг! Смеётся Все, резать не буду. До понедельника. Клёвый Сами разберетесь.

Ульяна Яворская

Ольга, я нашла перевод этого стихотворения 

А. Гаврилова, А. Величанского, Э. Линецкой, В. Марковой и Т. Стамовой.

Вот они:

А. Гаврилов

Цветы посеяны в саду

Уже другой рукой  -

Другие ноги мнут траву -

И дрозд поет другой.

Другие дети на лугу

Играют по весне -

Но так же лето настает

И в срок белеет снег.

 

А. Величанский

Шаги в саду моем новы -

Новы персты в траве -

Певец из вяза возгласил

Об одиночестве.

Вновь чье-то детство в зеленях -

Усталость под землей -

И все ж опять весны печаль

И снег своей порой!

 

Э. Линецкая

 

Не я, а кто-то новый

Рыхлит мою гряду.

Взрывает Одиночество

На вязе Трубадур.

Вот - свежая могила,

Вот снова - детский смех...

А вёсны всё задумчивы

И пунктуален Снег.

 

В. Маркова

Новые ноги топчут мой сад -

Новые пальцы холят росток.

На ветке вяза бродячий Певец.

Одиночество гонит прочь.

Новые дети шумят на лугу.

Новые кости легли на ночлег -

И снова - задумчивая весна -

И вновь - пунктуальный снег.

 

Т. Стамова

Вот новые шаги в саду,

И новых рук вьюны.

И новый бард с рябины

Окликнул тишину.

И чей-то новый сон в земле,

И новый детский смех...

Все те же - грустная весна

И пунктуальный снег.

 

 

 

 

Ульяна Яворская

Почитала тут ваши дебаты. Люди, давайте жить дружно, а?  У меня бывший муж с Львовской области. Как почитаю письма оттуда - плачу. На кой нужна такая независимость? Все-все. Молчу.

 

Давайте лучше ближе в переводу, а?

Ручинский

Ульяна, на кой нужна такая независимость бывшего мужа от ВасПодмигивает?

СмеётсяСмеётся.....

Ну, если он бывший муж у такой прекрасной поэтессы, то ... уже не имеет значения, кто с какой области ПодмигиваетСмеётся. Люди разные бывают...В нерешительности...

Ульяна, и вообще, не женское это слово - НезависимостьСмеётся! Хотя слово и женского рода....В нерешительности... Все смешалось в этом мире...ХмурыйУлыбается.

Ручинский

Вон, я вчера офигел... Фиерия чувств! Я прямо в украинцев поверилКлёвый! Бились с немцами, как ... не скажу...ОбалделСмеётся. Такого зрелища я уже лет 10-15 не видел.... Кто хоть раз видел футбол, тот понимает, что такое сборная Германии. Вчера товарищеский матч: Украина - Германия: 3:3. А могли и выиграть...

А теперь можно и ближе к переводу....ПодмигиваетУлыбается.....

Ульяна Яворская

Независимость точно слово не женское. Вот согласна на сто!  Подмигивает

 

О, Украина  почти рулит! Молодцы! Мне что-то мультик вспомнился про то, как казаки в футбол игралиСмеётся

 

О переводах.  Все же это такая тонкая грань межд передачей настроения исходника и видением переводчика! Вон я здесь привела переводы одного и того же стихотворения Эмили Дикинсон - повод для размышлений.

Ручинский

Спасибо, Ульяна!Подмигивает

Ну, не рулит..., и не почти..., а так, немножко подруливает ... по порной программеСмеётся.

Всё бренно....Подмигивает.....

 

Ручинский

Не по порной, а по полной....Обалдел...

Это опечаткаСмеётсяСмеётся....

Ручинский

Это я немецкого футбола насмотрелся....ОбалделСмеётся.



Добавить отзыв

Доступно только для зарегистрированных пользователей.



РЕКЛАМА

 

Реальный заработок в Интернет
25 рублей за просмотр сайта